Quietly, so as not to wake the butterflies
The hothouse air was warm and humid and thick with the smell of plants. Hundreds of butterflies flitted in and out of sight like short-lived punctuation marks in a stream of consciousness without beginning or end. Whenever she came in here, Aomame felt as if she had lost all sense of time. – Haruki Murakami, 1Q84
“Aerul din sera era cald si umed, incarcat de miresme. Fluturii se iteau din loc in loc, ca niste semne de punctuatie trecatoare intr-un flux al constiintei fara inceput si fara de sfarsit. De fiecare data cand intra in sera, Aomame simtea ca pierde notiunea timpului.”
– Haruki Murakami, 1Q84
I felt that this quote goes perfectly with the concept of this post. I underlined it when I first read the book, as I thought it was a such a delicate and gracefully surreal image. As I was editing the photos, I suddenly remembered this quote and I couldn’t believe how well it fit.
(Visited 306 times, 1 visits today)